No Other Place ~ここにしかない場所~

お役立ち情報|子育て|レジャー|エコ|家電|音楽|読書など

【和訳】 FreeTEMPO - Heart [feat. blanc.]

JASRAC転載許可のあるはてなブログで和訳を紹介しています。

楽曲や音源のレビューはメインサイトを参照ください。

 

nootherplace.net

 


FreeTEMPO - Heart (Feat. Blanc.)

A broken heart just needs some time left to bleed

A heart is best when it is kind warm and sweet

An open heart would never lie you see

So please believe that we were meant to be

傷ついた心は血を出し切るのに少し時間が必要

心は温かくて心地いい時が一番

開いた心は決して嘘をつかないよね

だから信じて 僕たちの運命は…

A jealous heart is not a crime nor is it weak

Your heart is blessed when it is mine can’t you see

With every beat a loss of time you see

So be with me yeah we were meant to be together

嫉妬心は罪でも弱さでもない

君の心が僕のモノの時は祝福されるよね 違う?

一つ一つの鼓動で時間が失われてくね

だから僕と一緒にいて そうなる運命だったんだ

It’s you plus me not less me

Gonna laugh with me not at me

Yeah two hearts beat as one beat

How beautiful

君に僕を足して 引くんじゃなくて

一緒に笑って 僕を笑うんじゃなくて

2つの心は1つの鼓動に

なんて美しいんだろう

A broken heart just needs some time left to bleed

A heart is best when it is kind warm and sweet

An open heart would never lie you see

So please believe that we were meant to be

傷ついた心は血を出し切るのに少し時間が必要

心は温かくて心地いい時が一番

開いた心は決して嘘をつかないよね

だから信じて 僕たちの運命は…

A jealous heart is not a crime nor is it weak

Your heart is blessed when it is mine can’t you see

With every beat a loss of time you see

So be with me yeah we were meant to be together

嫉妬心は罪でも弱さでもない

君の心が僕のモノの時は祝福されるよね 違う?

一つ一つの鼓動で時間が失われてくね

だから僕と一緒にいて そうなる運命だったんだ

It’s you plus me not less me

Gonna laugh with me not at me

Yeah two hearts beat as one beat

How beautiful it’d be

君に僕を足して 引くんじゃなくて

一緒に笑って 僕を笑うんじゃなくて

2つの心は1つの鼓動に

なんて美しいんだろうか

It’s you plus me not less me

Gonna laugh with me not at me

Yeah two hearts beat as one beat

How beautiful

君に僕を足して 引くんじゃなくて

一緒に笑って 僕を笑うんじゃなくて

2つの心は1つの鼓動に

なんて美しいんだろう

 

It’s you plus me not less me

Gonna laugh with me not at me

Yeah two hearts beat as one beat

How beautiful it’d be

君に僕を足して 引くんじゃなくて

一緒に笑って 僕を笑うんじゃなくて

2つの心は1つの鼓動に

なんて美しいんだろうか

It’s you plus me not less me

Gonna laugh with me not at me

Yeah two hearts beat as one beat

You can trust me

君に僕を足して 引くんじゃなくて

一緒に笑って 僕を笑うんじゃなくて

2つの心は1つの鼓動に

僕を信じてよ

Be together

Now and ever

一緒にいよう

今も これからもずっと

(繰り返し)

【和訳】 THE CHARM PARK - そら

JASRAC転載許可のあるはてなブログで和訳を紹介しています。

楽曲や音源のレビューはメインサイトを参照ください。

 

nootherplace.net

 


THE CHARM PARK『そら』(Music Video)

 

あの 君 あなたのことだよ 素晴らしい季節が来るよ。

その手で手伝ってくれない? 素晴らしい季節が来るよ。

I want to tell you what’s wrong with me

I want to tell you to come with me。

あの世界 keeps on rolling and going unable to stop for me。

あの 君 あなたのことだよ 素晴らしい季節が来るよ。

その手で手伝ってくれない? 素晴らしい季節が来るよ。

何を間違えてしまったか君に伝えたいんだ

こっちに来てよって伝えたいんだ

回って進み続けて僕には止められない あの世界

青い空 ほら And everywhere there’s someone in the right,

and there’s someone not so right。

ほったらかしておいてそのまま

生きていてそのまま。

青い空 ほら そこが合っている人と

そうでない人がいる

ほったらかしておいてそのまま

生きていてそのまま。

 

あの 君 まだ気づいていないの?

そばにずっといるはずなんだ。

新しい花が咲いてる

Under the weight of this world, I’ll help you carry on out。

あの 君 まだ気づいていないの?

そばにずっといるはずなんだ。

新しい花が咲いてる

この世界の重さから抜け出そうとする君を手伝うよ

赤い空 ほら ”Forever-lasting things” don’t come around,

but we wait until we die or cry。

ほったらかしておいてそのまま

生きていてそのまま。

赤い空 ほら ”永遠のモノ”なんて巡ってこないんだ

でも僕らは死ぬか泣くまで待っている

ほったらかしておいてそのまま

生きていてそのまま。

全ては君の言う通り「離さない」と言う僕の手には何も入っていない

ごめん嘘ばかりで守れなかった 今まで忘れない。

全ては君の言う通り「離さない」と言う僕の手には何も入っていない

ごめん嘘ばかりで守れなかった 今まで忘れない。

真っ黒空 ほら The Sun is shining bright into our lives,

so don’t give up just now。

諦めないでくれ

ほったらかしておいてそのまま

生きていてそのまま。

真っ黒空 ほら 太陽は僕たちの命に光注ぎ込む

だから今は諦めないよ

諦めないでくれ

ほったらかしておいてそのまま

生きていてそのまま。

【和訳】 THE CHARM PARK - 休日

JASRAC転載許可のあるはてなブログで和訳を紹介しています。

楽曲や音源のレビューはメインサイトを参照ください。

 

nootherplace.net

 

残念ながらMVやAudio Videoはないので、収録アルバムのTrailer。(4:50~)


THE CHARM PARK / メジャー1stアルバム「Timeless Imperfections」全曲試聴Trailer

I don’t believe in magic

I don’t believe at all

But I still believe in miracles

僕は魔法を信じていない

まったく信じない

それでも奇跡は信じている

I wouldn’t even hesitate to call your bluff

But I still believe in you alone

君のはったりなんて恐れないよ

だって まだ君が一人だって信じてるから

And now we’ve gone another step beyond the door

No matter what happens

No matter the difference

Let’s go to place you wanna go

そしてほら 僕らはドアの向こうに進んだ

何があっても

すれ違いがあっても

君の行きたいところへ行こうよ

Tell me where you wanna go now

Tell me what you wanna do now little honey

We still got a lot of time

Tell me where you wanna go now

Tell me what you wanna do now

Oh I’ll be here to take you anywhere

どこに行きたいか教えて

何をしたいか教えて 可愛い君

時間はまだたっぷりあるから

どこに行きたいか教えて

何をしたいか教えて

どこにでも連れて行くよ

るい瞳で

世界中を

映し取って回ろう

最初で最後の

望みが叶うとしたら

何を願うんだろう

とはいえ

のんびりしたいだけなのさ

どんな時も

軽やかに

さあ Let’s go to a place you wanna go

夢の中にいても

雨の中にいても little honey

ずっと笑えるさ

空を見上げたら

羽を広げたら

今日はどこへ行こうか

I’ll ask you the same old questions

I wanna know

No matter what happens

No matter the difference

Let’s go to the place we wanna go

僕はいつもと同じ質問をするよ

知りたいんだ

何があっても すれ違いがあっても

問題ないってことを

僕らの行きたいところへ行こうよ

Tell me where you wanna go now

Tell me what you wanna do now little honey

We still got a lot of time

Tell me where you wanna go now

Tell me what you wanna do now

どこに行きたいか教えて

何をしたいか教えて 可愛い君

時間はまだたっぷりあるから

どこに行きたいか教えて

何をしたいか教えて

夢の中にいても

雨の中にいても little honey

ずっと笑えるさ

空を見上げたら

羽を広げたら

今日はどこへ行こうか

【和訳】 Sam Ock - Every Moment

JASRAC転載許可のあるはてなブログで和訳を紹介しています。

楽曲や音源のレビューはメインサイトを参照ください。

 

nootherplace.net

 


Sam Ock - Every Moment [Official Music Video]

And it goes like this

Sweet bliss

それはこんな感じだよ

あまい至福の喜び

See, my heart is on fire

For all of my hope is slipping through these cracks

Of all my sin…

見て 僕の心に火がついてるよ

罪をすり抜けたいという想いを

叶えるために

I know that You know these things

This journey’s taking all the strength I have

見君はそれを知ってるよね

これは僕が持っている強さをすべて手に入れる旅さ

But You would take me up again

This fallen, beaten state I’m in

With You I know that I have everything

And I wonder

でも 君はまた僕をこの落ち込んで

打ちのめされた状態にするだろうね

君といると 僕はすべてを持っていることに気づくよ

そして思うんだ

Will it be today, or maybe tomorrow

That I find my strength in You?

For the road is long with sunshine and sorrow

But still I cherish every moment with You!

Yes I do! (right here,) when I’m with You!

今日なの?それとも明日かな?

君の中にある僕の強さを見つけられるのは

道は長く 光も悲しみもあるよね

でも それでも僕は君との一瞬一瞬を大切にするよ!

本当だよ!(ここで)君と一緒にいるときは!

See, I’m weary, I’m tired

But You give me peace of mind through all my days

And all my nights

I know that You’re guiding me

So every doubt I have will fade away

ほら 僕は心も体も疲れてるよ

でも 君は四六時中 心の安らぎを

与えてくれるね

君が導いてくれてるんだよね

だから どんな不安も消え去るんだ

And You would take me in again

This fallen, beaten state I’m in

In You I know that I have everything

And I wonder

そして 君はまた僕をこの落ち込んで

打ちひしがれた状態に連れていくだろうね

君の中に 僕のすべてがあるって知ってるよ

そして思うんだ

Will it be today, or maybe tomorrow

That I find my strength in You?

For the road is long with sunshine and sorrow

But still I cherish every moment with You!

今日なの?それとも明日かな?

君の中にある僕の強さを見つけられるのは

道は長く 光も悲しみもあるよね

でも それでも僕は君との一瞬一瞬を大切にするよ!

There is no better place

Of love and amazing grace

No more tears or pain

‘Til then I will never cease to pray!

ほかにもっと良い場所なんてないんだ

こんなに愛と恵みにあふれた素晴らしいところは

もう涙も苦しみもなくなるその時まで

僕は決して祈ることをやめないよ!

Will it be today, or maybe tomorrow

That I find my strength in You?

For the road is long with sunshine and sorrow

But still I cherish every moment with You!

今日なの?それとも明日かな?

君の中にある僕の強さを見つけられるのは

道は長く 光も悲しみもあるよね

でも それでも僕は君との一瞬一瞬を大切にするよ!

Will it be today, or maybe tomorrow

That I find my strength in You?

For the road is long with sunshine and sorrow

But still I cherish every moment with You!

今日なの?それとも明日かな?

君の中にある僕の強さを見つけられるのは

道は長く 光も悲しみもあるよね

でも それでも僕は君との一瞬一瞬を大切にするよ!

And it goes like this

Sweet bliss

それはこんな感じだよ

あまい至福の喜び

【和訳】 THE CHARM PARK - Still in Love

JASRAC転載許可のあるはてなブログで和訳を紹介しています。

楽曲や音源のレビューはメインサイトを参照ください。

 

nootherplace.net

 


THE CHARM PARK / Still in Love (Lyric Video)

You know that you and I is all we got

So why do we keep on fighting?

And you know that I’ll adore you ‘til die

So let’s just keep on living, keep on loving

君と僕は人生のすべてだよね

じゃあ なんでけんかを繰り返すのかな?

僕が死ぬまで君を愛する気持ちなのは知ってるよね

だから とにかく生きて 愛しつづけようよ

 

(We’re still in love)

So much more than you know

(We’re still in love)

Even more than we’d know

(We’re still in love)

So tell me that you’re with me babe

Because we have so much more to go

(僕らはまだ恋をしてる)

君が思ってるよりずっと

(僕らはまだ恋をしてる)

僕らが思う以上に

(僕らはまだ恋をしてる)

だから ずっと一緒だって言ってよ

だって 僕らのこの先はまだまだ長いから

 

Oh the times they are changing

And the lies they are vaping

Oh the cries they are paving

I’m nothing here without you babe

Your love is all I ever need

時間はずっとうつろうもの

嘘はすっと呑み込むもの

叫びはそっと蓋をするもの

君がいないと僕には何もないんだ

君の愛がないと生きていけないんだ

(We’re still in love)

So much more than you know

(We’re still in love)

Even more than I know 

(We’re still in love)

So tell me that you love me babe

Because we have so much more to go

(僕らはまだ恋をしてる)

君が思ってるよりずっと

(僕らはまだ恋をしてる)

僕が思ってるよりずっと

(僕らはまだ恋をしてる)

だから 愛してるって言ってよ

だって 僕らのこの先はまだまだ長いから

 

Oh the times they are changing

And the lies they are vaping

Oh the cries they are paving

There is nothing more that I can say

Your love is natural to me

 

時間はずっとうつろうもの

嘘はすっと呑み込むもの

叫びはそっと蓋をするもの

もうこれ以上言えることは見当たらないよ

君の愛なしなんて考えられないよ

All the times they are changing

And the lies they are vaping

All the cries they are paving

There is nothing more that I can say

I’m nothing here without you babe

Your love is all I ever need

時間はすべてうつろうもの

嘘はすっと呑み込むもの

叫びはそっと覆うもの

もうこれ以上言えることは見当たらないよ

君がいないと僕には何もないんだ

君の愛がないと生きていけないんだ

 

 

【和訳】 THE CHARM PARK - Stars Colliding

JASRAC転載許可のあるはてなブログで和訳を紹介しています。

楽曲や音源のレビューはメインサイトを参照ください。

 

nootherplace.net

 


THE CHARM PARK / Stars Colliding (Lyric Video)

A new year

You see the world for more than they’d appear

It’s hard enough just chasing all those tears

I hope you make the best of you from here

新しい一年

みんな今までよりずっと世界は良くなるって思ってる

涙する姿を見つけることさえ難しいくらい

みんながこれから精一杯頑張れるといいな

Stay where you are, grow old tomorrow

Don’t go too far, stay in the shallow

My shining star, our time is precious

Our time is precious

そこにいて、明日も歳を重ねて

そんな遠くに行かないで、浅瀬にいてよ

輝く星、僕たちの時間は大切だよ

何ものにも代えがたいんだ

We set the world on fire

We climbed for something higher

We didn’t know any wiser

Oh I know we want to be happier

A billion stars are trying

Imagine all the colors shining

We’re after the same happiness inside

僕たちは世界を沸かせる

より高いところを目指した

他に良いやり方を知らなかったんだ

わかってるよ、もっと幸せになりたいだけなんだ

幾億もの星たちが頑張っている

すべての色が輝くのを想像してみて

僕たちは心の中の幸せを追いかけている

Another new year

Still we cling to something that we hold dear

We dread to face our deepest darkest fears

The distance makes it hard to make it clear

また新しい一年

まだ大切なものにしがみついている

心の奥底の暗い恐怖に向き合うことを恐れている

距離がそれをぼやけさせてくれる

Stay where you are, grow old tomorrow

Don’t go too far, stay in the shallow

My shining star, our time is precious

Our time is precious

そこにいて、明日も歳を重ねて

そんな遠くに行かないで、浅瀬にいてよ

輝く星、僕たちの時間は大切だよ

何ものにも代えがたいんだ

We set the world on fire

We climbed for something higher

We didn’t know any wiser

Oh I know we want to be happier

We’re all just stars colliding

Imagining the colors shining

We’re after the same happily ever afters

僕たちは世界を沸かせる

より高いところを目指した

他に良いやり方を知らなかったんだ

わかってるよ、もっと幸せになりたいだけなんだ

僕たちはみんな、ぶつかり合って

色とりどりの輝きを描く星たち

何があってもいつも同じ幸せを追いかけてる

After every heartache

After every story

After every moment

We’re all we’ve got

どんなつらいことがあっても

どんな物語だとしても

どんなことがあっても

手に入れたものが僕たちのすべてだ

Let’s set the world on fire

Climb for something higher

Oh the universe is our empire

Let’s grow until we can’t be happier

We’re all just stars colliding

Imagining the colors shining

We’re after the same happily ever afters

We’re after the same happiness inside

We’re after the same happily ever afters

世界を沸かせよう

もっと高いところへ昇ろう

宇宙は僕らのもんだ

もうこれ以上ないってくらい幸せになるまで頑張ろう

僕たちはみんな、ぶつかり合って

色とりどりの輝きを描く星たち

何があってもいつも同じ幸せを追いかけてる

心の中の幸せを追いかけている

何があってもいつも同じ幸せを追いかけてる

【和訳】 THE CHARM PARK - Mothers

JASRAC転載許可のあるはてなブログで和訳を紹介しています。

楽曲や音源のレビューはメインサイトを参照ください。

 

nootherplace.net

 


THE CHARM PARK / Mothers "Home Session"

Mother why you crying now

It’s such a lovely day

I’ll never understand the reason for your tears

お母さん、なんで泣いているの

こんな素敵な日なのに

私には涙のわけを理解できないや

Mother tell me all your dreams

The dreams that had to halt

When I came to your world

お母さん、あなたの夢をすべておしえて

私があなたのもとにやって来たときに

あきらめなければならなかった夢を

I’m always a part of you

We’ll do it all over

If we can do life again,  I’d choose the same

I’ll make the same mistakes again

And I’ll know that time will never be on our side

Dear mothers, don’t ever change

私はいつだってあなたの一部だよ

私たちはやり直すよ

もう一度やり直せるのなら、私は同じ人生を選ぶだろう

同じ間違いを繰り返して

時間はずっと続かないことを知るんだ

いとしい母親たち、ずっと変わらないでいて

Daughter why you crying now

It’s such a lovely day

I’ll try to understand

娘よ、なぜ泣いているの

こんな素敵な日なのに

泣いてるわけを頑張って理解するね

I’m always a part of you

We’ll do it all over

If we can do life again,  I’d choose the same

I’ll make the same mistakes again

And I’ll know that time will never be on our side

I’ll know that destiny is something we can change

And I’ll know that things are better just the way they are

Dear mothers, don’t ever change

私はいつだってあなたの一部だよ

私たちは何度でもやり直すよ

もう一度やり直せるのなら、私はきっと同じ人生を選ぶだろう

同じ間違いを繰り返して

時間はずっと続かないことを知るんだ

運命は変えられるものだと知って

そのままの あなた でいたほうがいいことに気付くんだ

いとしい母親たち、ずっと変わらないでいて

I’m always a part of you

We’ll do it all over

If we can do life again,  I’d choose the same

I’ll make the same mistakes again

And I’ll know that time will never be on our side

I’ll know that destiny is something we can change

And I’ll know that things are better just the way they are

I’ll know the sacrifice and pain you had to bear

And I’ll know to thank you better from the bottom of my heart

Dear mothers, don’t ever change

私はいつだってあなたの一部だよ

私たちは何度だってやり直すよ

もう一度やり直せるのなら、私はきっと同じ人生を選ぶよ

同じ間違いを繰り返して

時間はずっと続かないことを知るんだ

運命は変えられるものだと知って

そのままの あなた でいたほうがいいことに気付くんだ

そして あなたの命懸けの苦労を知って

私は心の底から感謝していることに気付くんだ

いとしい母親たち、ずっと変わらないでいて